近期美国国家公共电台(NPR)记者就具有一定争议性的新书《不死族:器官捐赠、冰水试验、心脏跳动的尸体——医学如何模糊生死界线》(The Undead: Organ Harvesting, the Ice-Water Test, Beating Heart Cadavers——How Medicine Is Blurring the Line Between&
近期美国国家公共电台(NPR)记者就具有一定争议性的新书《不死族:器官捐赠、冰水试验、心脏跳动的尸体——医学如何模糊生死界线》(The Undead: Organ Harvesting, the Ice-Water Test, Beating Heart Cadavers——How Medicine Is Blurring the Line Between Life and Death,作者迪克·泰雷西)采访了ILTS新任主席理查德·弗里曼教授。
NPR记者:书中提到,一旦你被宣布脑死亡,在移除呼吸机后,为继续给你所要捐献的器官提供支持,你将被再次接上呼吸机。从这点上看,你似乎既不是完全死亡的人,也不是完全活着的人——这是什么状态?
弗里曼教授:这种状态绝对是死亡。暂时移除呼吸机的这段时间,实际是在进行确定脑死亡的试验。
NPR记者:请您具体描述下这种试验。
弗里曼教授:它被称作“呼吸暂停”试验,即将呼吸机从潜在供者身上移除一小段时间,以便观察他们是否还有自主呼吸。若无呼吸,则为脑死亡。心脏在那种状态下有可能仍在跳动,但如果没有呼吸,他们仍属于脑死亡。
NPR记者:您可以确定脑死亡是因为脑部可以控制呼吸系统?如果不再呼吸,意味着脑的一部分已经不工作了。
弗里曼教授:控制呼吸系统的区域是脑部的最原始部分,如果连这部分都不工作了,那么具有任何其他较高功能的脑部也不会工作了。因此,观察是否还有呼吸是确定脑死亡的必要条件。
NPR记者:所以如果您已经确定脑死亡,会拔掉呼吸机吗?
弗里曼教授:会。
NPR记者:因此他们是合法死亡?
弗里曼教授:绝对是。
NPR记者:但如果他们想成为器官捐献者,则将被重新接上呼吸机以便保持器官“鲜活”?
弗里曼教授:是的。“鲜活”或许不是一个正确的用词。
NPR记者:这方面的用词一直让我感到非常困惑,我的确不知道应该使用哪些词汇。
弗里曼教授:用词总是很重要,特别是在器官移植时。所有从事移植领域的人都要记住的第一要务是,尊重供者,尊重供者的躯体和家人,这也就是为什么在这种情况下,用词真的很重要的原因。
NPR记者:一般情况下,在器官被摘除前,死者的身体需要被连接呼吸机多长时间?
弗里曼教授:时间取决于外科小组的组织情况。有时外科医生需要从很远的地方过来,因此可以是几个小时,有时也可更长……[0640302] (刘秋阳)
(更多内容请登录http://www.npr.org/2012/03/19/148296627/blurring-the-line-between-life-and-death)
copyright©金宝搏网站登录技巧 版权所有,未经许可不得复制、转载或镜像
京ICP证120392号 京公网安备110105007198 京ICP备10215607号-1 (京)网药械信息备字(2022)第00160号